<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet href="http://www.thefrenchmag.com/xml/rss.xsl" type="text/xsl" media="screen"?>
<?xml-stylesheet href="http://www.thefrenchmag.com/xml/rss.css" type="text/css" media="screen"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"  xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:photo="http://www.pheed.com/pheed/">
 <channel>
  <title>The French Mag. Performance &amp; Drama</title>
  <description><![CDATA[The Frenchmag is a new website for all those with an interest in French Culture. It has a special focus on French performing arts, theatre and Opera. ]]></description>
  <link>http://www.thefrenchmag.com/</link>
  <language>us</language>
  <dc:date>2013-06-19T11:04:23+02:00</dc:date>
  <geo:lat>51.749526</geo:lat>
  <geo:long>-1.2398553</geo:long>
  <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="alternate" href="http://www.thefrenchmag.com/xml/atom.xml" type="text/xml" />
  <item>
   <guid isPermaLink="false">tag:www.thefrenchmag.com,2013:rss-5620042</guid>
   <title>Parution: Les Menus Plaisirs du roi (XVIIe-XVIIIe siècles) (dir.) Pierre Jugie et Jérôme de La Gorce</title>
   <pubDate>Mon, 17 Jun 2013 22:21:00 +0200</pubDate>
   <dc:language>us</dc:language>
   <dc:creator>Sabine Chaouche</dc:creator>
   <dc:subject><![CDATA[Publications ]]></dc:subject>
   <description>
   <![CDATA[
   PUPS 30/05/2013 22X22, 130 p. ISBN : 978-2-84050-906-6 21 euros     <div style="position:relative; float:right; padding-left: 1ex;">
      <img src="http://www.thefrenchmag.com/photo/art/default/5620042-8382349.jpg" alt="Parution: Les Menus Plaisirs du roi (XVIIe-XVIIIe siècles) (dir.) Pierre Jugie et Jérôme de La Gorce" title="Parution: Les Menus Plaisirs du roi (XVIIe-XVIIIe siècles) (dir.) Pierre Jugie et Jérôme de La Gorce" />
     </div>
     <div>
      Les différentes facettes d’un département de la Maison du roi, les Menus Plaisirs, sont présentées dans cet ouvrage composé d’études rédigées à partir de sources souvent inédites ou peu connues. On y découvre l’importance d’une administration intervenant dans la vie quotidienne de la cour pour organiser des spectacles, d’autres divertissements et de somptueuses cérémonies religieuses. Le rayonnement de ces manifestations éphémères et la conservation de leur mémoire sont également abordés à travers la diffusion de livres illustrés et l’histoire des fonds d’archives. La personnalité exceptionnelle de Papillon de La Ferté n’a pas manqué d’être traitée avec, en particulier, le rattachement à l’institution qu’il servait de l’Opéra de Paris, l’Académie royale de musique, ce théâtre public devenant pratiquement à la veille de la Révolution une entreprise d’État. Enfin, l’association fructueuse des Menus Plaisirs et des Bâtiments du roi pour la construction des théâtres royaux et l’avènement des grandes fêtes de Versailles permet de préciser l’influence qu’exercèrent respectivement ces deux services dans la création artistique.       <br />
              <br />
       <b>Jérôme de La Gorce </b>       <br />
       Jérôme de La Gorce, directeur de recherche habilité au CNRS, est rattaché au Centre André Chastel/Laboratoire de recherche en Histoire de l’art (UMR 8150 : CNRS/université Paris-Sorbonne/Direction générale des patrimoines). Il enseigne à l’université Paris-Sorbonne.       <br />
       <b>       <br />
       Pierre Jugie</b>       <br />
       Pierre Jugie, archiviste paléographe, docteur en histoire de l’université Panthéon-Sorbonne, est conservateur en chef au département du Moyen Âge et de l’Ancien Régime des Archives nationales (Paris), responsable du fonds de la Maison du roi.       <br />
              <br />
       <a class="link" href="http://pups.paris-sorbonne.fr/pages/aff_livre.php?Id=1042">http://pups.paris-sorbonne.fr/pages/aff_livre.php?Id=1042</a>
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
   ]]>
   </description>
   <photo:imgsrc>http://www.thefrenchmag.com/photo/art/imagette/5620042-8382349.jpg</photo:imgsrc>
   <link>http://www.thefrenchmag.com/Parution-Les-Menus-Plaisirs-du-roi-XVIIe-XVIIIe-siecles-dir-Pierre-Jugie-et-Jerome-de-La-Gorce_a741.html</link>
  </item>

  <item>
   <guid isPermaLink="false">tag:www.thefrenchmag.com,2013:rss-5618642</guid>
   <title>Daily Life at the Playhouse VII: ballets, fashion and consumerism at the Comédie-Française (1760-1780) by Sabine Chaouche</title>
   <pubDate>Mon, 17 Jun 2013 13:44:00 +0200</pubDate>
   <dc:language>us</dc:language>
   <dc:creator>Sabine Chaouche</dc:creator>
   <dc:subject><![CDATA[Essais/ Essays]]></dc:subject>
   <description>
   <![CDATA[
        <div style="position:relative; text-align : center; padding-bottom: 1em;">
      <img src="http://www.thefrenchmag.com/photo/art/default/5618642-8380195.jpg" alt="Daily Life at the Playhouse VII: ballets, fashion and consumerism at the Comédie-Française (1760-1780) by Sabine Chaouche" title="Daily Life at the Playhouse VII: ballets, fashion and consumerism at the Comédie-Française (1760-1780) by Sabine Chaouche" />
     </div>
     <div>
      At the beginning of the 1750s the Comédie-Française faced major economic problems. Theatrical seasons were unsuccessful. Spectators were no longer interested in the plays from the <span style="font-style:italic">repertoire</span>. As Henri Louis Lekain stated in a memoir, the main objective of the company had been and would always be to “make a profit”. Thus the <span style="font-style:italic">Comédiens ordinaires du Roy</span> tried to find new ways of attracting Parisian audiences. They implemented customer-centred strategies to strengthen their business. In 1753, they decided to include ballets in their performances - which usually consisted of two plays. Grimm wrote in <span style="font-style:italic">La Correspondance</span> that dance was a “humiliating expedient (1)” to sustain revivals. The company invested a lot of money in dance costumes. Dance, which was supposed to be a minor spectacle, soon became an essential part of daily shows, not only because the audience took a fancy to ballets but also because it came to represent a major source of income for the company. Ballets stimulated new demands from spectators which impacted upon the new ballets which were to be created. A constant flow of orders to suppliers, especially to ‘marchandes de mode’, energised the Parisian economy. Ten years later, Nicolas Bricaire de La Dixmérie explained that ballets had become a must for the Comédie-Française. How did the <span style="font-style:italic">sociétaires</span> organise stage production? This article examines the development of dance costumes at the Comédie-Française. Based on primary sources such as bills and inventories, it scrutinizes the use of fabrics and colours, and gived a general overview of the different props and set designs relating to choreographies (2) .         <br />
              <br />
              <br />
       The playhouse had a very particular status in Paris, which could be compared to the ‘marchandes de modes’ status as stated by Daniel Roche in i[La Culture des apparences]I (3) : it had an intermediary position in the economical life cycle, halfway between the production of goods (e.g. through fabrics, raw materials) and production of shows (through final stage-productions), between buying from suppliers and selling to customers. The Comédie-Française had to deal with suppliers who could either offer a service or sell a product, sometimes both. Its business operations involved sources of supply and supply services, i.e. strong logistics within Paris (4) . As stated by Pauline Lemaigre-Gaffier in her recent PhD thesis (5) , the Comédie-Française, as well as the Académie royale de musique or Court entertainments were themselves a major source of supply for Parisian audiences in search of frivolity and entertainments. It stimulated commerce and consumerism, depended on fashions (e.g. performances, costumes, and scenery were adapted to demand). It was also influenced by the changes of and in the city, its citizens’ social habits and behaviour. The Comédie-Française had therefore a sort of rolling and moving business which was on the whole in line with its customers’ aspirations or new trends (e.g. Chinese or Indian plays).        <br />
              <br />
       Entertainment products were created the whole year round at the Comédie-Française and performances took place every day (6) . Because the playhouse would and could never stop performances and because rivalries with the Académie Royale de musique, the Italian troupe and the fairground theatres intensified during the period, all efforts were geared toward producing and thus ingratiating spectators and securing annual memberships as argued by John Golder (<span style="font-style:italic">abonnements</span>) (7) . Actors became hyper-productive. Being essentially entertainments (<span style="font-style:italic">divertissements</span>), ballets probably played a major role in attracting spectators (8) : the Comédie-Française had debt in the 1750s but progressively made a profit, especially in the 1770s when they moved to the Tuileries (9) . They were carefully prepared. (They were most generally part of a play, such as the comedies-ballet <span style="font-style:italic">Le Malade imaginaire</span> or <span style="font-style:italic">Le Bourgeois gentilhomme</span>, or a separate play.) Thirty-two (1764), and later thirty-six dancers (1782), called the <span style="font-style:italic">corps de rats</span>, were recruited by the actors. Dancers had a specific status in the playhouse since they were employees and not i[sociétaires]I (10) . It is usually accepted that actors bought their own theatrical wardrobe and that aristocrats occasionally granted them a dress or an outfit. However, the Comédie-Française dressed its dancers. Consequently, most of the bills (1760s-1780s) which are kept at the Bibliothèque-Musée de la Comédie-Française include the expenses for the ballets such as musical instruments, clothes and props as well as the wages for musicians and dancers.        <br />
              <br />
       The most interesting invoices concern stage production (stagehands’ bills, Paulo Brunetti’s bills), fabrics and clothing by Pontus, tailor at the Comédie-Française. Suppliers can be divided in different classes which relate to costumes and fashion accessories (headdresses, props): fabrics from haberdashers, linen shopkeepers, <span style="font-style:italic">marchandes de mode</span>, silk manufacturers furnishing fabrics; clothes from tailors or dressmakers; feather workers (<span style="font-style:italic">plumassiers</span>), various supplies by florists, flowers makers (<span style="font-style:italic">marchands de fleurs</span>) (11) , wigmakers, jewellers, second hand clothes dealers, goods or services provided by painters and machine makers. The Comédie-Française had therefore different types of suppliers depending on the service or product ordered for the ballet. Minor suppliers would respond to occasional or very specific demands and particular goods (e.g.: stays – <span style="font-style:italic">baleines de corset</span> -, laces, pins, little bells, and headdresses). The network of suppliers, which were mainly local suppliers (i.e. in the faubourg Saint-Germain, and not necessarily rue Saint-Honoré where many fabrics were sold by merchants), suggests that the Comédie-Française mostly developed links with corner shops and therefore had a strong influence on the economics of the <span style="font-style:italic">quartier</span> but also on trends through the creation of its costumes since new productions were permanently generated.       <br />
              <br />
       Ballets were normally very popular during the period (e.g. costume balls, masquerades). Although dance and costumes at court or at the Académie Royale de musique has been examined by several scholars such as for instance Jérôme de la Gorce (12) , Marie-Claude Canova-Green (13)  or Françoise Dartois-Lapeyre (14) , and although the comédie-ballet by Molière was scrutinized by Charles Mazouer (15)  for instance, dance costumes at the Comédie-Française in the eighteenth century have been a neglected topic – though most of them were probably influenced by the Opera’s and the Menus Plaisirs du roi’s designs which aimed to amaze the audience (e.g.: use of small mirrors and gems were sometimes sewed on the fabrics). Unfortunately, iconography on ballets at the Comédie-Française is also very limited but invoices (16) , i.e. handwritten documents can give a good idea of the types of dance costumes which were created in the second part of the eighteenth-century and which were likely inspired by Noverre’s ideas. He claimed in 1760 that dancers should give way their <span style="font-style:italic">tonnelets</span> to be more elegant and graceful on stage (17) . No <span style="font-style:italic">tonnelets</span> were ordered by the Comédie-Française in the second part of the eighteenth century. In this respect, stage productions were modern and innovative.       <br />
              <br />
       The Comédie-Française would sometimes rent costumes (18) . However, the turnover and orders were considerable especially concerning fabrics: in the 1780s, a period of financial and economic crisis, actors spent between 3,000 livres and 5,500 livres per year to buy fabrics (these amounts do not include tailors’ and other suppliers’ bills). Dance costumes can be considered as an ephemeral product which was permanently renewed in order to surprise the spectators. Hence, theatre was not only a visual spectacle but also an empire of luxury. What can be drawn from bills concerning dance costumes?       <br />
              <br />
       Pontus became responsible for designing clothes for the actors and the dancers. His work was very important, if not essential to the company (19) . Interestingly tailors such as Pontus would charge extra for their own designs: in February 1767, necklaces’ and ‘combat uniforms’ (wiremesh) designs were charged a few i[livres]I (20) . Bills give other examples: in 1760 the creation of a headdress style for the dancer Vestris had to be paid for; in the 1760s, the design of nine shirts was charged 3 <span style="font-style:italic">livres</span> and in June 1772, the design of a costume was charged 15 <span style="font-style:italic">livres</span>. In July 1759, the design of a turban cost (21)  4 <span style="font-style:italic">livres</span>, and two comical hats for Allard’s ballet, ‘<span style="font-style:italic">dans le goût bouffon</span>’ (i.e. farcical style) cost 14 <span style="font-style:italic">livres</span>. This means that tailors would commercialise their talent or signature selling them as a trade-mark. The tailor which had been considered as a craftsman until the mid-eighteenth century was regarded more and more as an artist, i.e. a wardrobe master or a real fashion designer. The link with trends was therefore very strong since the tailor or the <span style="font-style:italic">marchande de mode</span> could initiate fashions through ballets or even plays. Hence hats such as a ‘pouf à la Figaro’ or a ‘pouf à la Bayard’ (reference to <span style="font-style:italic">The Mariage de Figaro</span> by Beaumarchais and the tragedy of <span style="font-style:italic">Gaston et Bayard</span> by Pierre Laurent Buirette de Belloy) were created in the 1780s. Dressing and dressing up were very important and had a social impact on the audience, especially women who liked fashion. According to Jennifer Jones, “clothing became the problematic emblem of modernity” (22) . It was related to taste (especially “good taste”) and identity. Dance costumes, both modern and innovative, led the way, playing a significant role in producing and staging fashion shows as well as creating an image of femininity (female dancers) and frivolity to which women could identify.        <br />
              <br />
       Pontus’ memoirs show the colours and types of fabrics ordered from suppliers. Lively colours such as red, green and yellow were most generally used, i.e. quite traditional ones. However bills relating to fabrics reflect a variety of hues (madder – <span style="font-style:italic">rouge garance</span> - scarlet red, crimson red, cherry red, royal blue, white, daffodil yellow, straw-coloured, lemon, sunrise, grey and pink, Saxony green, apple green, purple, hazel colour, apricot and flesh colour (23) ) as well as different geographical origins (net or silk from Lyon, thread from Brittany, net from England, fabrics from Italy) (24) . New fashion trends or new techniques for printed fabrics are shown through bills and archival material such as inventories. Different types of fabrics were ordered from cloth merchants: ras-de-castor, serge, muslin, silk etc. They were an important element of staging and were used not only for clothes but also for sets. Wool fabrics such as Silesia wool, i[calmande, baracan, Camelot], velvet or silk fabrics such as watered silk, taffeta, as well as golden and silver fabrics were used for costumes. Linings could be made of <span style="font-style:italic">ras de castor</span>, taffeta, serge and voile. Large pieces of fabrics could be used as hall coverings and reflected domestic habits. Striped fabrics appeared in the 1760s. Printing techniques helped in the creation of brilliant tints and colours, especially for representing foreign countries which became fashionable (The play, <span style="font-style:italic">Le Magnifique</span>, included a ballet with two square-dances –‘quadrille’-, one representing nobles and another one representing Chinese and black people (25) ). Exotic costumes were therefore made such as Turkish dresses with golden and silver damask and with a floral pattern. Two jackets (<span style="font-style:italic">soubrevestes</span>) were printed with a silver pattern (26)  by Rocquet in July 1763 (he was working for the Menus Plaisirs du roi). A coat required twelve ells (<span style="font-style:italic">aunes</span>) to be printed with silver and gold (27) . In the 1770s, many costumes were painted in fiery colours (28) . Some fabrics were also painted or striped like a tiger or spotted like a leopard (29)  (to paint 3 ells would cost 9 <span style="font-style:italic">liv.</span>). Cotton fabrics such as <span style="font-style:italic">Indiennes</span>, were richly decorated. They were used for instance for a Chinese ballet (11 costumes were ordered) and chosen by Deshayes (30) .  Imported to Europe from the c16 (31) , they attracted Parisian consumers. Blue colours or flowery designs were very fashionable in the second part of the c18 and were bought to create costumes (32) , especially dance costumes: the costume of <span style="font-style:italic">Love</span> was made of taffeta with printed flowers (33) . Obviously, the range and profusion of fabrics depended on the type of ballet (rural such as the ‘Moulin de Javelle ballet’, exotic such as the Bourgeois gentilhomme and its Turkish ceremony, etc.). Interestingly, costumes for women were mainly made of taffeta, satin, gauze, pearls and even fur whatever the social background of the character which was staged. Hence some of the slave costumes were made of blue taffeta (34) ! The aim was to make wonderful dance costumes but not necessarily realistic ones.        <br />
              <br />
       Actors had to wear fashionable and new clothes rather than old ones. They suggested in a memoir sent to the king that spectators constantly wanted new costumes. They claimed: ‘Luxury changed everything. The costume became a must on stage and actors had to dress differently according to the period and country relating to the scene. Each part required new clothes; each new play required a new costume’. The taste for novelties and spectacular shows had a direct an impact on stage-productions: from the 1750s actors renewed their wardrobe more frequently (35) . A few actresses spent a huge amount of money for their theatrical costumes such as Mlle Lecouvreur. When she died, Mlle Pélissier from the Académie royale de musique bought them, spending 40 000 <span style="font-style:italic">écus</span>. She decided to wear a different costume every day whatever her part was. People rushed up, interested in this new kind of clothing exhibition and sartorial elegance. A dress <span style="font-style:italic">à l’anglaise</span> was ordered in 1779 for Mlle Vanoble (36) , i.e. at a time when feminine fashion began to change, being influenced by British trends. It explains why dance costumes were renewed as often as possible. Actors had an absolute control over stage-productions: any costume or set required their approval before being made. They strategically adapted the products to the demand.        <br />
              <br />
       Dressing up was part of the aristocratic culture during the period. Noble men and women liked to be on show, wearing spectacular outfits or dresses, using make-up in abundance (white face and red cheeks and lips). Their presentation in everyday life was theatrical (37) . Fanciful dance costumes and extravagant clothes or headdresses had therefore similar ornaments, such as ribbons, fake or natural flowers and would be made of the same luxurious fabrics. They most probably were made by the same tailors. Shiny and expensive dance costumes (i.e. made of silk, damask, or taffeta) reflected the aristocratic taste for luxury and munificence. Bills by Buffaud show that a costume requiring 4 ells of white English taffeta and 5 ells of white satin was made for Mlle Guyardette (38)  and that dance costumes made of 5 ells of green English taffeta were designed for M. Deshayes and Demoyes (39) . These types of costumes were emphasized by lighting and participated in creating magical effect (such as fake gems used at Court Entertainments for sets). Besides, these fabrics were perfect for dancers who could easily move their body since fabrics were light and soft.        <br />
              <br />
       How was dance staged and what kind of props and accessories were used during the period? Each dancer would be granted individual accessories and clothes at the beginning of the theatrical season, such as: ‘pink necklaces’, ‘silver necklaces for ‘serious’ ballets, black necklaces with ribbons’, ‘russ’ <span style="font-style:italic">fraises</span> made of gauze’, ‘fresh-coloured necklaces’, ‘big handkerchiefs made of silk and small ones’, ‘shirts’, ‘rosettes’, ‘ties made of muslin’. Silver glitter (40)  were also frequently used on stage (41)  and contributed to the delivery of a luxurious and magical product. The Comédie-Française made an effort to compete with the Académie Royale de musique or court entertainments’ ballets and succeeded. Some members of the audience came specially to admire the dancers from the Comédie-Française, and would leave the playhouse when ballets ended. They were more interested in dance than in the comedies or tragedies which were performed by the actors - maybe because dance was at the art of European theatrical trends and reflected the taste for exotic and far away countries as we mentioned earlier (42) .        <br />
              <br />
       Tailors could be inspired by engravings circulating within France and representing the different patterns relating to national costumes or foreign countries (43) : Dutch woman: brown serge and jacket made of flaming coloured taffeta; Swiss man: red serge, blue lining (44) ; American: blue satin domino and pink <span style="font-style:italic">soubreveste</span> – jacket. Dance costumes related also to regions, professions or comical types: a Provencal outfit was made of striped lilac and taffeta, with a jacket made of white cotton and a scarf made of white taffeta), sailors outfits were made of blue taffeta with a lining made of yellow taffeta; a faun’s costume included a red shirt made of voile with a striped reverse side and leaves; the female faun costume was made of a flesh coloured bodice with drapery made of brown hairs, and a striped belt; ‘black people’ wore a black shirt with cherry trims and a silver mosaic.        <br />
              <br />
       Allegorical costumes such as that of Folly can also be found: it was made of brown and yellow taffeta with little bells; Dame Gigogne, a traditional character from the Old French Theatre: dress made of pink and blue <span style="font-style:italic">burat</span>; Punchinello was made of blue and pink <span style="font-style:italic">burat</span> or blue, pink and yellow satin; Scaramouch: his outfit made of black voile; Harlequin’s outfit was made of tinted voile; Briguelle’s costume was made of white serge and green padua (<span style="font-style:italic">padoue</span>); Mezzetin’s costume was made of pink and white striped taffeta; and finally Pantalon’s costume was made of a red jacket and trousers which were black trimmed. Obviously, dance costumes could vary from one ballet to another. They were not only influenced by French fashion or European national trends but also by theatrical types from rival playhouses such as the Italian characters. The Comédie-Française was innovative, being open to cultural exchanges or transfers (even if types had to be made more French through contemporary fashion trends). Pontus also mentioned the following props relating to <span style="font-style:italic">Le Bourgeois gentilhomme</span>’s ballet: ‘a Harlequin mask’, a ‘Harlequina mask’, ‘a Punchinello mask’ (45) . <span style="font-style:italic">The Comtesse d’Escarbagnas</span>’ chaconne included Italian masks (46)  as well as the <span style="font-style:italic">Dom Japhet</span>’s chaconne which required the following ones: Punchinello, Pantalon with a beard, Harlequin and Harlequina. It also included a Dame Gigogne dress, marottes - a fool’s head on a stick-, a caduceus (a stick with snakes and wings, a symbol of medicine and/or Hermès), or a magic wand. Dance costumes would therefore be eclectic and heterogeneous, as well as colourful and fanciful; more or less realistic. Ballet was in a way a kind of luxurious carnival of figures including popular characters, traditional ones or invented ones. Masquerade and dressing up were part of a lively theatrical performance.        <br />
              <br />
       How were costumes managed? In an article concerning the economics of stage-production in the eighteenth century, in particular the Menus Plaisirs du roi, I showed that managers endeavoured to save money by recycling costumes which were carefully preserved in a warehouse or magasin (47) . The Comédie-Française did exactly the same. The main Comédie-Française’s i[Magasin ]I was located rue des Mauvais-Garçons (a building adjacent to the playhouse). In the 1770s another one was created conveniently around the Tuileries (rue de la Baroulière (48) ). A bill indicated also that the company had another warehouse in the Saint-Laurent fair, in the north of Paris; by the warehouse of the Menus Plaisirs rue Bergère (some sets were stored there).        <br />
              <br />
       Costumes would be used for revivals, but could eventually be dismantled for new productions. They were repaired when necessary (49) , especially props such as swords, hunting knives, shields, sabres which were quite common in ballets. Many invoices mentioned that props could be made of wood or paper: bows and arrows, and quivers (50) . Inventories of the warehouses and bills show that costumes and even props would not be exclusively made of expensive ornaments or fabrics. On the contrary, some suppliers would specialise in creating costumes made of fake material: ‘August 1763. Supplied a helmet made of squirrel fur (<span style="font-style:italic">vair</span>), a shield, a breastplate, Jupiter’s thunder enlightening (<span style="font-style:italic">foudre de Jupiter</span>), and a Mercury’s caduceus, […] all made of cardboard (51) . The world of theatre and its artificial elements would merge with real props or accessories which reflected fashion and trends, such as headdresses or hairstyles (e.g. a hairstyle ‘à la marquise’ (52) , ‘aigrette <span style="font-style:italic">à la turque</span> (53)’ , headbands (54) , country hats made of straw, of wool, Dutch hats, black sailors hats, Tartar hats, silver striped British hats (55) ). The <span style="font-style:italic">Princesse d’Elide</span>’s ballet required six white hats, four black ones with plumes (<span style="font-style:italic">plummets</span>) (56)  and the <span style="font-style:italic">Malade imaginaire</span> (1764), 3 grey hats. Feathers were very common. In 1764, Lecuyer supplied six bouquets of four white plumes to six dancers, a coiffure made of six white plumes and black aigrette to the first dancer, as well as a three red plume bouquets with a black aigrette for <span style="font-style:italic">Le Bourgeois gentilhomme</span>, two white aigrettes mixed with black plumes for two Polish costumes (male and female), a three plume bouquet (red, yellow and black) for a Swiss costume (57) . They cost 80 <span style="font-style:italic">livres</span>. Actors did not skimp on expenses relating to dance costumes. Necklaces made of ribbons, gloves, belts, or flowers were also provided to dancers. Interestingly flowers show how national trends impacted on theatre. The French <span style="font-style:italic">rocaille</span> (Rococo) style which developed between 1730 and 1770 had a huge influence on society. Patterns such as leaves, shells, fruits, ribbons and flowers (58)  commonly decorated furniture and clothes of the time. Dozens of real or fake flowers were ordered (59) , not only to decorate dresses but also sets.        <br />
              <br />
       Paulo Brunetti’s bills give information on decorations. In 1756, a cage, bushes, and various fan-shaped roses were represented in Mlle Allard’s ballet (60) . In 1760, the following set was created for Dehayes’s ballet: ‘three orange trees with fruit, flowers in green boxes, flowerbed’, ‘four yews with many flowers at the bottom’, ‘a fountain, the ground covered with flowers’ (61) .  The Turkish ballet set included four seats covered with flowers (62) . In 1766-67, the Ballet du printemps was designed to create a pastoral scene : ‘a statue of Love’, ‘two orange trees, yews with painted flowers’, ‘two rows of lettuce’, ‘four flowerbeds’, ‘vegetables’. (63)  Flowers and rural sets were predominant and reflected the <span style="font-style:italic">rocaille</span> style very well and thus were in line with the national trend. Actors adapted to demand by producing ballets which matched exactly the audience’s tastes. (64)          <br />
              <br />
              <br />
              <br />
       Parisian Theatres with privilège (a permission to perform granted by the king), such as the Comédie-Française were a focus for cultural and ideological exchanges in the eighteenth century and a platform for the development of new trends. In the second half of the eighteenth century spectacular shows were staged in Paris, mainly at the Académie royale de musique (opéras and ballets) as well as in Fontainebleau or Versailles (court entertainments). The craze for dance led the company to stage ballets and promote costumes, i.e. visual elements of the performance since they could play a major role in making a profit.        <br />
              <br />
       They were designed to create a magical product and thus amaze spectators. The production of ballets impacted therefore directly and strongly upon the playhouse’s own consumerism and the quality and quantity of its products. The expenditure increased significantly because of the costumes’ high cost and because the Comédie-Française was constantly creating new ones. The flow of orders was uninterrupted over the years, from 1753 to the 1780s. Ballets became a very popular performance because they show-cased fabrics, props and new stylish designs. They inspired the &quot;marchandes de mode&quot; and tailors. Theatre and fashion combined: ballets became fashionable; fashion was staged through dance.        <br />
              <br />
       Entertainments embodied the birth of a society more and more obsessed by luxury goods and new trends. By being itself a form of consumerism through its theatrical products, the production of shows, especially ballets and dance costumes made of glossy and beautiful fabrics, can therefore be regarded as being part of a thriving luxury industry where dressing and dressing up, the Social and the Scenic merge to create the Theatrical, as well as being behind the economic growth of the playhouse and, generally speaking, the way in which Theatre turned fully into an Industry, i.e. a Business.         <br />
              <br />
       <span style="font-style:italic">Sabine Chaouche</span>
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
     <div><b>endnotes</b></div>
     <div>
      1.	  Grimm, Friedriech Melchior Baron Von, <span style="font-style:italic">Correspondance littéraire</span> (Paris: Garnier frères, 1879); (réed. KRAUS: Nendeln/Liechtenstein, 1968), juillet 1753, 33.       <br />
       2.	  I will not examine consumption but will focus on stage-production and the way in which costumes were created. I will scrutinise the bills kept by the Comédie-Française.        <br />
       3.	  Daniel Roche, <span style="font-style:italic">La Culture des apparences. Une histoire du vêtement XVIIe-XVIIIe siècle</span> (Paris: Seuil, 1989), 279-280 and 291-293.       <br />
       4.	  See two online articles which include a map of the suppliers during the period: http://www.thefrenchmag.com/Daily-Life-at-the-Playhouse-V-Business-Operations-at-the-Comedie-Francaise-in-C18-part-2_a456.html ; http://www.thefrenchmag.com/Daily-Life-at-the-Playhouse-V-Business-Operations-at-the-Comedie-Francaise-in-C18-part-3_a457.html        <br />
       5.	  Pauline Lemaigre-Gaffier, <span style="font-style:italic">Du cœur de la Maison du Roi à l’esprit des institutions : l’administration des Menus Plaisirs au XVIIIe siècle</span> (PhD diss. Université Paris 1 – Panthéon Sorbonne, 2011).       <br />
       6.	  Actors only closed the playhouse after a sudden royal bereavement, during periods of mourning, for special events such as royal weddings, holy days or the annual closure between March and April.       <br />
       7.	  William D. Howarth, <span style="font-style:italic">French Theatre in the Neo-classical Era, 1550–1789</span> (Cambridge: Cambridge University Press, 1997), 450.       <br />
       8.	  See De La Dixmérie’s statement, <span style="font-style:italic">supra</span>. The project relating to the Comédie-Française’s Registers is on-going (directed by Professor Jeffrey Ravel, MIT). However no data is available online (http://hyperstudio.mit.edu/projects/comedie-francaise-registers-project/). It is therefore impossible to know exactly - at this stage - how income evolved over the century.       <br />
       9.	  See Claude Alasseur, <span style="font-style:italic">La Comédie-Française au XVIIIe siècle. Etude économique</span>. (Paris/La Haye: Mouton, 1967).       <br />
       10.	  It was the same at the Académie Royale de musique, especially when dancers performed at Versailles or Fontainebleau (court entertainments). Cf. Denis Papillon de la Ferté, <span style="font-style:italic">Journal de Papillon de La Ferté, intendant et contrôleur de l’argenterie, menus-plaisirs et affaires de la chambre du roi (1756-1780).</span> (Paris: P. Ollendorff, 1887); <span style="font-style:italic">Journal des Menus-Plaisirs du roi (1756-1780).</span> (Paris: Paleo, 2002).       <br />
       11.	  Example of a trade card [BmCF (2 AC 17)]:       <br />
       AUX ARMES DE France       <br />
       Rue du sépulcre, faubourg Saint-Germain, du côté de       <br />
       La grande rue Taranne       <br />
       ODIE, Artiste en Fleur &amp; Décorateurs des Menus-Plaisirs du Roi &amp; des Enfans de France, sous le bon plaisir du Roi ; vend toutes sortes de Fleur artificielles pour les Ajustemens des Dames, &amp; Bouquets d’Eglises. Il tient Magasin d’Arbres de toutes especes ; Guirlandes &amp; Décorations pour les Fruits &amp; Bals, Assiettes montées de toutes especes ; fabrique les Cartons &amp; Papiers découpés pour les Desserts, &amp; donne à loyer ; le tout à juste prix.       <br />
       12.	  <span style="font-style:italic">Féeries d’opéra : décors, machines et costumes en France (1645-1765)</span>.( Paris: éditions du Patrimoine, 1997); <span style="font-style:italic">L’Opéra à Paris au temps de Louis XIV : histoire d’un théâtre</span> (Paris: Desjonquères, 1992); See also: Alain Bouysse, <span style="font-style:italic">Le Costume à l’Académie royale de musique 1780-1787</span>. PhD: Paris-Sorbonne, 1988.       <br />
       13.	 <span style="font-style:italic"> Ballets pour Louis XIII. Danse et politique a la cour de France.</span> (Toulouse: SLC/Champion, 2011); <span style="font-style:italic">Ebats et Débats dans la comédie-ballet de Molière</span>. (Biblio 17/Gunter Narr, 2007).       <br />
       14.	<span style="font-style:italic">  La Danse au temps de l’Opéra-Ballet</span> (PhD diss., University of Panthéon-Sorbonne, 1983).       <br />
       15.	 <span style="font-style:italic"> Molière et ses comédies-ballets</span>. (Paris: Honoré Champion, 2006).       <br />
       16.	  The iconography on ballets at the Académie royale de music or for court entertainments is available at the Bibliothèque Nationale de l’Opéra, the Archives Nationales (series O1), the Stockholm Theatre Museum as stated by Jérôme de la Gorce.       <br />
       17.	  ‘Défaites-vous de ces perruques énormes, et de ces coiffures gigantesques, qui font perdre à la tête les justes proportions qu’elle doit avoir avec le corps ; secouez l’usage de ces paniers raides et guindés qui privent l’exécution de ses charmes, qui défigurent l’élégance des attitudes, et qui effacent la beauté des contours que le buste doit avoir dans ses différentes positions.’ (<span style="font-style:italic">Lettres sur la danse et sur les ballets</span>, (Lyon: Delaroche, 1760),  55-56). See: Edward Nye, <span style="font-style:italic">Mime, Music, and Drama on the Eighteenth-Century Stage</span>. C.U.P., 2011.       <br />
       18.	  E.g. Ponteuil’s outfit in <span style="font-style:italic">Le Glorieu</span>x in 1773. Supplier: Deplan. BmCF, 2 AC 17, bill: 7 November 1773. The Comédie-Française used to pay for washing, laundering (five shirts from Italy, 3 liv.), dry cleaning, mending clothes.       <br />
       19.	  It appears that he would subcontract orders or works to other suppliers from his own network such as feather workers - plumassiers - or belt makers. See BmCF, 2 AC 17, bill: January 1769.       <br />
       20.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 2 February 1767. ‘Pour la façon treillis et toile à chaque rosette 1 liv.4 sols; Façon aussi pour les colliers.’       <br />
       21.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 2 July 1759. ‘Pour la façon du turban et le carton 4 ; Pour le balet de Monsieur Allard façon de deux bonnets comiques dans le goût de bouffon et le carton pour lui et Mlle sa sœur 14.’       <br />
       22.	  Jennifer M. Jones, <span style="font-style:italic">Sexing La Mode: Gender, Fashion and Commercial Culture in Old Regime France</span> (Oxford/New York: Berg, 2004), xvii. See also <span style="font-style:italic">Clare Haru Crowston, Fabricating Women: The Seamstresses of Old Regime France, 1675-1791</span>. (Duke: Duke University Press, 2001).        <br />
       23.	  E.g.: ‘Angleterre bleue, Italie bleu, Italie paille, Chair, Italie Carmélite, Angleterre girofle, Italie vert foncé, Angleterre noisette, Satin noisette, lilas, noir, Angleterre cerise, bleu leger, Velours pourpre, Italie violet’; ‘Satin violet fin, vert, aurore, bleu, cramoisi fin, vert, aurore, citron, bleu’ (BmCF, 2 AC 17, May 1786 and 1788).       <br />
       24.	  Merchants would include in their trade cards information about the country of origin:       <br />
       Au Duc de Bourbon, rue du Roule, la première boutique à gauche, en entrant par la rue Saint Honoré.       <br />
       ROUGEAULT, Marchand Drapier,       <br />
       Neveu &amp; Successeur de M. CURMER-NEILSON       <br />
       Tient Magasin de toutes sortes de Draperies &amp; Soieries.       <br />
       A un assortiment très-considérable de beaux Velours de coton d’Angleterre 1 Rouen, Draps de vigogne &amp; Castorines ; Ratines de Hollande &amp; de Vanrobais, Pluches de soir d’Angleterre &amp; de Lyon ; Cazimir, etc.       <br />
       Les Etoffes nouvelles &amp; étrangere, pour Fracs, Gilets du matin &amp; Habits d’Amazones.       <br />
       25.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 23 November 1769.       <br />
       26.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 29 July 1763.       <br />
       27.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 5 octobre 1766.       <br />
       28.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 22 December 1770       <br />
       29.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 22 December 1764; 24 May 1767; 25 October 1768; 2 June 1776 (36 ells were striped for a total amount of 108 liv.).       <br />
       Mémoire de peinture sur etofes faite par moy Rocquet imprimeur des menus-plaisirs du roy pour messieurs les comédiens françois sous les ordres de monsieur Pontus en datte du 22 septembre 1764       <br />
       Premierement       <br />
       Avoir fait teindre et lustrer calandrer 3 aunes de tafetas jaune en pau de tigre et a raison de 16 sols par aune Deboursez fait pour ce 2.8       <br />
       Plus avoir pinte en pau de tigre les 3 aune de tafetas cy-deus a raison de 3 livres l’aune pour ce 9       <br />
       Totalle 11.8       <br />
       Modéré à la somme de 9 livres le 22 décembre 1764       <br />
       30.	  BmCF, 2 AC 17, Monvoisin, bill: 22-11-1769       <br />
       31.	  http://www.musee-impression.com/collection/xviii.html.       <br />
       32.	  Inventory of the Théâtre-Français : « Un petit doliman en Indienne à grands ramages ». Théâtre de la République : « Un déshabillé d’indienne » ; « Une robe de chambre et sa veste en damas bleu et blanc doublée de taffetas bleu » ; « Une robe de chambre en satin broché bleu et blanc, une autre d’indienne toute deux doublées en taffetas blanc, une autre idem en ras-de-castor vert et rouge doublée de taffetas vert » ; « Deux manteaux en indienne bleue à fleurs ».       <br />
       33.	  AN, 1782 Inventory F17 25: ‘Un habit d’amour, corsage et manche de taffetas chair, tonnelet de taffetas imprimés le tout galonné de gaze et fleurs’.       <br />
       34.	  Ibid., ‘2 vieux habits d’esclaves de satin, pourpoint et culottes de satin bleu.’       <br />
       35.	  Comédie-Française et Italienne, Mémoires divers, AN, O1 845, mémoire n°19.       <br />
       36.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 14 April 1779, Mémoire des ouvrages faits et fournis à mademoiselle Vanoble par les ordres de Madame Drouin et Vestris par moi Saint Ouën.       <br />
       37.	  Ervin Goffman, The Presentation of Self in Everyday Life. Anchor: 1959.       <br />
       38.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 25 November 1767.       <br />
       39.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 06 November 1768.       <br />
       40.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 12 April 1774. ‘14 coliers roses, 14 bleu, 14 colliers sérieux de glacé d’argent, 14 colliers couleur de chair, 14 cravates de mousseline garnies de dentelles, 14 colliers de taffetas noir avec les rubans , 12 fraises de gaze brochée, 2 fraises de blonde une pour M. Deshaies et l’autre pour M. Desnoyers, 12 mouchoirs de soie, 2 plus petits, 7 au de taffetas d’Italie couleur de chair pour les colliers, chemises et serre-tête, 14 cartons, 84 au de padoue pour nouer les colliers et les rosettes, 3 douzaines de lacets, 7 au de toile rose, 4 aunes de treillis blanc, 1 marc 1/é de paillettes d’argent pour garnir les 14 colliers sérieux, 144 rosettes de toutes les couleurs.’ ; ‘Bourgeois gentilhomme : gants blanc (1.4), gant couleur de chair (1.4), 4 paires de gants noirs (2.5 &gt; 9)’.       <br />
       41.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 1st May 1772.       <br />
       42.	  It must be stressed here that this taste existed already in the c17 and was therefore not totally new.       <br />
       43.	  Cf. Ashmolean Museaum, Douce collection, P°138, costumes of all nations.       <br />
       44.	  Archives Nationales, Inventory 1782, F17 25.       <br />
       45.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 28 September 1764.       <br />
       46.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 2 May 1777.       <br />
       47.	  See the Frenchmag series on Daily Life at the Playhouse.       <br />
       48.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 31 May 1771.       <br />
       49.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 24 October 1765. ‘Raccomodés douze vieux carquois tout brisés, les redresser mettre des bouchons en dedans pour soutenir le corps mettre des pièces en carton en dessous les recoller en papier et rajuster et garnir en plumes a 1 pièce fait 12.’       <br />
       50.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 24 October 1765. ‘six arcs neufs 12; et six carquois neufs en papier brun 12; Fournies dix-huit flèches neuves  4.10.’ Bill : 1753. ‘pour le ballet des indiens a la comedie françoise le mois de mars dernier 1754 cinq arcs de bois avec leurs cordes qui fait a 2 livres pièce fait 10 liv.’       <br />
       51.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 1764. ‘Dans le courant du mois s’août de l’année 1763 avoir faites et fourni un casque uni de ver un bouclier une cuirasse, un foudre de jupiter et un caducée de Mercure a raison de quinze livres le casque quinze livres la cuirasse quinze livres le caducée cinq livres le tout en carton renforcé et pour faites à 60 livres selon les prix du Sr Desrues cy 60.’       <br />
       52.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 16 January 1774.       <br />
       53.	  Idem.       <br />
       54.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 1st May 1772. ‘Serre-têtes doublés par de la toile rose ; 89 aunes de pendants pour les 34 rosettes de cheveux 34 colliers et les 17 serre-têtes’.       <br />
       55.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 16 August 1762; 13 March 1763 and 9 June 1963.       <br />
       ‘Douze chapeaux de laine pour Mrs les Danseurs bordé d’un galon de laine avec les cocardes étoupes de laine garnie trois versants’ (1762)’; ‘Deux chapeaux dits anglais bordé d’un bord d’argent faux; Chapeau de matelot gris; Deux autres chapeaux de matelot noir; Chapeau hollandais’; ‘Un chapeau gris pour le ballet des trois cousines  pour monsieur Dauberval ; Pour avoir accommodé 10 chapeaux gris avoir mis des coiffes neuves; Du 3 juillet pour 2 autres chapeaux anglais bordés de galon d’argent’.       <br />
       56.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 27 December 1756.       <br />
       57.	  BmCF, 2 AC 17, bill: 5 March 1764. Fourni pour le Bourgeois gentilhomme par Lecuyer Panacher du Roy: Six danseurs du ballet, six bouquets à quatre branches de plumes de plumes blanches chaque faisant vingt-quatre pplumes du prix au juste 48 ; Premier danseur vue coiffure de six branches de plumes blanche et aigrette noire, 20; Un bouquet de trois plumes rouge et aigrette noire 6; Deux aigrettes blanches garni de plumes noire pour Polonais et Polonaise 8; Un bouquet de trois plumes rouge jaune et noire pour un suisse 5; Une aigrette de polichinelle 13. Total: 87.15. Payé 80 le 28 mars 1764.       <br />
       58.	  See François Moureau, <span style="font-style:italic">Le Goût italien dans la France rocaille. Théâtre, musique, peinture (v. 1680-1750)</span>.( Paris: PUPS, 2011).       <br />
       59.	  E.g. BmCF, 2 AC 17, bill: 14 April 1760. ‘3 douzaines de roses ; 2 grosses de fleurs ; 2 grosdes de feuilles ; 1 grose de fleurs ; 18 fleurs ; 5 grosses de fleurs ; 6 grosses de feuilles ; 2 douzaines de roses ; 12 douzaines de roses ; 2 grose de fleurs à 3’.       <br />
       60.	  BmCF: Mémoires de Paul Brunetti, 1756.       <br />
       61.	  Ibidem, 1760. ‘Trois orangers portant fruits et fleurs dans des caisses vertes avec des fleurs de parterre au bas des caisses. 18 ; Quatre hyphes en charmille avec beaucoup de fleurs au bas. 24 ; Une fontaine avec un terrain de fleurs. 6’.       <br />
       62.	  Ibid., 1764-1765. ‘Quatre sièges de 4 et ½ de long en parterre de fleurs’.       <br />
       63.	  Ibid., 1766-1767. ‘Une statue de l’amour avec un piédestal et degrés. 24 ; Deux orangers et quatre ifs avec des fleurs repeints. 36 ; Deux couches de laitues. 12 ; Quatre terrains de fleurs. 12 ; Plusieurs bottes de rave et autres légumes. 9’.       <br />
       64.	  Finally, extra workers were essential. In 1769, Pontus sent an invoice concerning temporary workers and extra expenses. He wrote: “Ordered by Dauberval to hire additional skilled workers to work urgently on Le Magnifique’s ballet [by Rochon de Chabannes]; hired consequently 5 workers from Thursday to Saturday, namely 3 days at 2 liv. per day, thus 30 liv.; Plus for the Thursday night, 5 workers, 15 liv.; Plus 5 women over three days at 15 s. per day, thus 11 liv. 5 s.; plus for the night at 1 livre 2 s. 6 d., thus 5 liv. 12 s. 6 d .” Expenses could accelerate and increase suddenly depending on the timing. Women were paid much less than men (this will not be a surprise) but the rates were quite good. Moreover, wages show that prices did not go up between 1764 and 1769.       <br />
       Bill: 2 December 1769.       <br />
       
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
   ]]>
   </description>
   <photo:imgsrc>http://www.thefrenchmag.com/photo/art/imagette/5618642-8380195.jpg</photo:imgsrc>
   <link>http://www.thefrenchmag.com/Daily-Life-at-the-Playhouse-VII-ballets-fashion-and-consumerism-at-the-Comedie-Francaise-1760-1780-by-Sabine-Chaouche_a740.html</link>
  </item>

  <item>
   <guid isPermaLink="false">tag:www.thefrenchmag.com,2013:rss-5618448</guid>
   <title>Parution: LE THÉÂTRAL COMME LIEU D'EXPÉRIENCE DES NEUROSCIENCES COGNITIVES A la recherche du principe d'adhésion. Yannick Bressan</title>
   <pubDate>Mon, 17 Jun 2013 13:38:00 +0200</pubDate>
   <dc:language>us</dc:language>
   <dc:creator>Sabine Chaouche</dc:creator>
   <dc:subject><![CDATA[Publications ]]></dc:subject>
   <description>
   <![CDATA[
   Univers théâtral -L'Harmattan ETUDE THÉÂTRALE PSYCHANALYSE, PSYCHIATRIE, PSYCHOLOGIE  ISBN : 978-2-343-00232-3 • juin 2013 • 212 pages Prix éditeur : 21 € 19,95 €     <div style="position:relative; float:right; padding-left: 1ex;">
      <img src="http://www.thefrenchmag.com/photo/art/default/5618448-8379931.jpg" alt="Parution: LE THÉÂTRAL COMME LIEU D'EXPÉRIENCE DES NEUROSCIENCES COGNITIVES A la recherche du principe d'adhésion. Yannick Bressan" title="Parution: LE THÉÂTRAL COMME LIEU D'EXPÉRIENCE DES NEUROSCIENCES COGNITIVES A la recherche du principe d'adhésion. Yannick Bressan" />
     </div>
     <div>
      Comment le spectateur de théâtre peut-il par instant, percevoir le personnage au sein d'une réalité fictive alors qu'il voit un comédien sur des planches de théâtre ? Cette question de l'émergence d'une réalité, outre ses implications psychologiques, concerne un large champ disciplinaire. L'adhésion est en effet un métaphénomène au fondement même de notre inscription au sein d'une réalité. Voici une enquête passionnante sur ce phénomène cognitif essentiel à notre relation au monde perçu.       <br />
       
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
   ]]>
   </description>
   <photo:imgsrc>http://www.thefrenchmag.com/photo/art/imagette/5618448-8379931.jpg</photo:imgsrc>
   <link>http://www.thefrenchmag.com/Parution-LE-THEATRAL-COMME-LIEU-D-EXPERIENCE-DES-NEUROSCIENCES-COGNITIVES-A-la-recherche-du-principe-d-adhesion-Yannick_a739.html</link>
  </item>

  <item>
   <guid isPermaLink="false">tag:www.thefrenchmag.com,2013:rss-5613610</guid>
   <title>APPEL A COMMUNICATION : Théâtre et charlatans aux XVIIe et XVIIIe siècles,  un art de la mise en scène ?</title>
   <pubDate>Sat, 15 Jun 2013 10:32:00 +0200</pubDate>
   <dc:language>us</dc:language>
   <dc:creator>Sabine Chaouche</dc:creator>
   <dc:subject><![CDATA[Appels/ Calls]]></dc:subject>
   <description>
   <![CDATA[
   Colloque organisé à l’Université de Paris 3 - Sorbonne-Nouvelle Jeudi 24 et vendredi 25 avril 2014 Comité scientifique : Feten BEN LAZREK, Beya DHRAÏEF, Éric NÉGREL, Jennifer RUIMI (Université de Paris 3, EA 174 « Formes et idées de la Renaissance aux Lumières »)     <div style="position:relative; text-align : center; padding-bottom: 1em;">
      <img src="http://www.thefrenchmag.com/photo/art/default/5613610-8372614.jpg" alt="APPEL A COMMUNICATION : Théâtre et charlatans aux XVIIe et XVIIIe siècles,  un art de la mise en scène ?" title="APPEL A COMMUNICATION : Théâtre et charlatans aux XVIIe et XVIIIe siècles,  un art de la mise en scène ?" />
     </div>
     <div>
      « Tout le monde est charlatan. Les écoles, les académies, les compagnies les plus graves ressemblent à l’apothicaire Arnoud ». Lorsque Voltaire fait cette remarque, dans une lettre à Thiriot du 15 septembre 1768, cela fait un siècle que le mot charlatan a revêtu les sens figurés de « trompeur », « imposteur ». Si le sens initial propre à la médecine renvoie à une réalité historique aisée à circonscrire, en revanche le sens figuré possède une extension variable et la notion qu’il recouvre est protéiforme, comme l’atteste le bref article « charlatanerie », que Diderot écrit pour l’Encyclopédie en 1753 : « Ce titre s’est généralisé […] et l’on a remarqué que tout état avait ses charlatans ; en sorte que dans cette acception générale la charlatanerie est le vice de celui qui travaille à se faire valoir, ou lui-même, ou les choses qui lui appartiennent, par des qualités simulées. C'est proprement une hypocrisie de talents ou d'état. »       <br />
              <br />
       Deux traits sémantiques fondent le concept initial de « charlatan » et contribuent à en délimiter son extension figurée : le jeu scénique et la parole artificieuse. Cette double caractérisation rattache d’emblée le charlatan au monde du théâtre et à la performance du comédien. Dans les faits, le charlatan côtoie les bateleurs, les acrobates et les farceurs, pour constituer cette faune équivoque qui peuple, dans le Paris des XVIIe et XVIIIe siècles, la place Dauphine et le Pont-Neuf, puis les foires Saint-Laurent et Saint-Germain où se concentrent activités culturelles et économiques. Les travaux récents de Pierre Baron ont montré à quel point la pratique médicale empirique et les arts du spectacle étaient étroitement associés : les vendeurs de drogues ou les arracheurs de dents, qui pouvaient être d’authentiques chirurgiens-dentistes, étaient également farceurs ou entrepreneurs de spectacles.[1] De Guillot-Gorju au Grand Thomas, de Tabarin à Louis Lécluze, de la famille Contugi à la famille Brioché ou aux frères Alard, pendant deux siècles, l’empirisme médical relève du spectacle de rue et de la tradition farcesque française, aussi bien que de la commedia dell’arte dont il fait sien les techniques d’improvisation, les pantomimes et les lazzi.       <br />
              <br />
       I. Ce sont d’abord ces liens matériels et historiques entre empirisme, charlatanisme et tradition théâtrale que notre colloque souhaite explorer :       <br />
              <br />
       1 ― En quoi l’activité des charlatans, leurs conditions pratiques d’exercice sont-elles indissociables de la vie théâtrale des foires et comment ces deux domaines s’enrichissent-ils l’un l’autre ? Quelles sont les techniques scéniques et oratoires qui permettent aux charlatans de toucher leur public, de le persuader d’acheter leurs élixirs ou de se faire arracher une dent ? Dans quelle mesure l’art de la représentation pallie-t-il un art de la médecine défaillant ?       <br />
              <br />
       2 ― Quels sont les mystères de cette dynamique professionnelle, à la fois culturelle, sociale et économique, qui oriente les vocations au sein d’une même famille et favorise les échanges entre arts du spectacle et pratique empirique de la médecine ?       <br />
              <br />
       3 ― Dans quelle mesure le jugement négatif porté sur les opérateurs et leur pratique double-t-il la critique morale et esthétique portée à l’encontre des spectacles forains, comme le suggère telle remarque de la Lettre à d’Alembert (1758), où Rousseau oppose aux « représentations régulières des ouvrages dramatiques », les « tréteaux de foire élevés pour réjouir la populace », les « farces » et « les polissonneries d’un charlatan » ?       <br />
              <br />
               <br />
              <br />
       II. Acteur forain, le charlatan est également un personnage de fiction, et notre colloque se propose, par ailleurs, d’étudier les représentations qu’en donnent les dramaturges sur les différentes scènes théâtrales des XVIIe et XVIIIe siècles (théâtres privilégiés ou non, publics ou privés). Loin de se limiter à la figure attendue présente dans les nombreuses pièces qui mettent en scène, de façon souvent métathéâtrale, les foires et leurs spectacles, les avatars fictionnels du charlatan sont multiples et protéiformes, à l’image de la réalité fuyante que recouvre la notion au sens figuré. Ce sens figuré se développe à partir des traits saillants qui définissent le charlatan en médecine : hypocrite et comédien, imposteur et bouffon. Comme le note Diderot, cette imposture peut porter sur les tous les « états » de la société, c’est-à-dire sur toutes les professions et toutes les conditions ; elle peut également porter sur les « talents », c’est-à-dire sur les qualités personnelles, qu’elles soient naturelles, acquises grâce à un enseignement, ou liées à un état. En somme, ce qui distingue le charlatan, c’est son artifice ; le charlatan est un faux ou regardé comme tel. Faux médecin, faux savant, faux dévot et « franc charlatan » (Le Tartuffe ou l’Imposteur), devin ou alchimiste, faux prophète, faux héros fanfaron, faux noble usurpateur de titres, faux généalogiste, laquais-financier, homme nouveau, parvenu et anobli par charge, homme d’affaires escroc, banqueroutier frauduleux, magistrat corrompu et génie procédurier, faux philosophe, etc. Dans tous les cas, le charlatan « se fait valoir », comme dit Diderot, en mettant en avant une qualité personnelle fallacieuse, ou estimée comme telle du point de vue de celui qui la perçoit et l’apprécie.       <br />
              <br />
       Les dictionnaires ajoutent un champ sémantique supplémentaire au mot charlatan lorsqu’ils proposent comme synonymes les mots cajoleur, enjôleur, flatteur, hâbleur. La « persuasion subtile et artificieuse » (Furetière) de la charlatanerie voit ici étendue son champ d’action au domaine privé et à la sphère de l’intime. La fausse monnaie qu’écoulent ces charlatans-là est une fausse monnaie sentimentale : de faux sentiments, de fausses marques d’affection, de fausses douceurs, de fausses promesses, de faux engagements, etc. C’est l’amour charlatan de Dancourt (La Comédie des comédiens ou l’Amour charlatan, 1710), mais ce peut être aussi l’amitié, la confiance, la fidélité, l’affection filiale qui sont marqués de charlatanisme.       <br />
              <br />
       L’étude de ces représentations théâtrales du charlatan pourra se faire suivant plusieurs axes :       <br />
              <br />
       1 ― Analyse dramaturgique des effets de théâtre dans le théâtre, des dispositifs d’illusion, de double jeu et de mystification, des procédés autoréflexifs et des conditions esthétiques de réception qu’ils engagent. Une logique économique et marchande est-elle à l’œuvre au sein du système de représentation ? Comment innerve-t-elle les structures et les motifs dramatiques ?       <br />
              <br />
       2 ― Étude des pratiques de représentation, des conditions scéniques de jeu, de la dimension spectaculaire du boniment, des enjeux de la parole chantée, du corps dansant et de la musique, de la place occupée par le costume de scène et les accessoires.       <br />
              <br />
       3 ― Analyse des formes de l’imposture charlatanesque en lien avec le contexte historique, les discours de savoir, les débats philosophiques. La multiplication des figures de charlatan dans le théâtre du tournant du XVIIe siècle n’est-elle pas un des symptômes de la « crise de la conscience européenne » (Paul Hazard) ? Mettant en question l'être et ce qui fonde son identité, jouant sur les apparences et le mensonge, renvoyant à la mobilité sociale et aux bouleversements socio-économiques qui marquent le règne de Louis XIV, la figure du charlatan n'est-elle pas une des expressions théâtrales de la pensée sceptique ? Plus tard, au milieu du XVIIIe siècle, les philosophes s’emparent de la notion pour en faire une arme polémique. Mais la dénonciation philosophique des impostures, de la crédulité et des préjugés se voit elle-même victime de cet instrument de la calomnie qu’est l’accusation en charlatanisme, lorsqu’elle est à son tour ramenée à un simple boniment de foire et ses auteurs réduits à « un tas de charlatans, / Qu’on voit sur des tréteaux ameuter les passants, / Qui mettent une enseigne à leur philosophie » (Palissot, Les Philosophes, 1760) ― tant il est vrai qu’on est toujours le charlatan de quelqu’un…       <br />
              <br />
       Les propositions de communication sont à adresser jusqu’au 31 octobre 2013 à colloque.charlatans@gmail.com       <br />
              <br />
              <br />
       [1] Pierre Baron, Louis Lécluze (1711-1792) : acteur, auteur poissard, chirurgien-dentiste et entrepreneur de spectacles, thèse de doctorat, Université de Paris 4-Sorbonne, 2008, 2 vol.       <br />
              <br />
              <br />
       Éric NEGREL       <br />
       UMR 5611 LIRE       <br />
       CNRS-Lyon 2       <br />
       
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
   ]]>
   </description>
   <photo:imgsrc>http://www.thefrenchmag.com/photo/art/imagette/5613610-8372614.jpg</photo:imgsrc>
   <link>http://www.thefrenchmag.com/APPEL-A-COMMUNICATION-Theatre-et-charlatans-aux-XVIIe-et-XVIIIe-siecles-un-art-de-la-mise-en-scene_a738.html</link>
  </item>

  <item>
   <guid isPermaLink="false">tag:www.thefrenchmag.com,2013:rss-5613539</guid>
   <title>Parution : De la Scène au salon. Le modèle français dans la comédie allemande des Lumières, par Elsa Jaubert</title>
   <pubDate>Sat, 15 Jun 2013 09:46:00 +0200</pubDate>
   <dc:language>us</dc:language>
   <dc:creator>Sabine Chaouche</dc:creator>
   <dc:subject><![CDATA[Publications ]]></dc:subject>
   <description>
   <![CDATA[
   Paris, 2012, 25€. PUPS, collection Monde germanique     <div style="position:relative; float:right; padding-left: 1ex;">
      <img src="http://www.thefrenchmag.com/photo/art/default/5613539-8372504.jpg" alt="Parution : De la Scène au salon. Le modèle français dans la comédie allemande des Lumières, par Elsa Jaubert" title="Parution : De la Scène au salon. Le modèle français dans la comédie allemande des Lumières, par Elsa Jaubert" />
     </div>
     <div>
      La comédie allemande des Lumières s’est développée à partir de 1740 sous l’égide du professeur Johann Christoph Gottsched, qui préconisait l’imitation des Anciens et des Français. Cette forme dramatique éphémère, souvent qualifiée par la suite de « théâtre à la française », se prête donc particulièrement à l’étude des transferts culturels. Cet ouvrage s’attache tout d’abord à replacer la production allemande dans son contexte théorique et pratique, où la comédie française joue un rôle prépondérant. Sont ensuite étudiées plus précisément les différentes facettes de la réception, de la notion d’originalité aux thèmes satiriques en passant par l’analyse comparée de la dramaturgie. Enfin, puisque à l’époque la France est aussi un modèle de civilité, et que la comédie doit être une « école des bonnes mœurs », cet aspect fait l’objet d’une dernière partie, abordant ainsi la question de l’identité nationale. En mettant au jour ce que la comédie allemande des Lumières doit au modèle français, mais aussi ses spécificités, on découvre une image nuancée de ce phénomène de réception, qui révèle le rapport complexe de l’Allemagne à la France.       <br />
              <br />
       Ancienne élève de l’École normale supérieure de Fontenay Saint-Cloud/Lyon, Elsa Jaubert est agrégée d’allemand, docteur en études germaniques et lauréate du prix Pierre Grappin pour le présent ouvrage. Membre du Centre de recherches en littérature comparée de l’université de Paris-Sorbonne, elle enseigne actuellement en classes préparatoires aux grandes écoles au lycée Chaptal à Paris.       <br />
       
     </div>
     <br style="clear:both;"/>
   ]]>
   </description>
   <photo:imgsrc>http://www.thefrenchmag.com/photo/art/imagette/5613539-8372504.jpg</photo:imgsrc>
   <link>http://www.thefrenchmag.com/Parution-De-la-Scene-au-salon-Le-modele-francais-dans-la-comedie-allemande-des-Lumieres-par-Elsa-Jaubert_a737.html</link>
  </item>

 </channel>
</rss>
