Appel à contributions : revue LIDIL
Les pratiques artistiques dans l’apprentissage des langues : témoignages, enjeux, perspectives
Filippo Fonio (GERCI), Monica Masperi (LIDILEM) éds.
De nombreux colloques et journées d’études récents (Tunis, 2008 ; Padoue, 2010 ; Nantes, 2012 ; Grenoble, 2012 ; Paris, 2013 ; Cork, 2014) ont montré la centralité des pratiques artistiques, et notamment théâtrales, pour l’apprentissage des langues dans la perspective « communicativo-actionnelle » promue par le CECRL.
Dans ce sillage, cet appel à contributions se donne à la fois comme objectif très général de recueillir des contributions faisant état de recherches portant sur les « apprentissages artistiques » (Conseil de l’Europe, 2000 : 44 et passim), en France et à l’étranger, et de nourrir la réflexion didactique dans ce domaine. De manière plus spécifique, ce numéro de LIDIL souhaite également faire connaitre des travaux portant sur les perspectives d’institutionnalisation des pratiques théâtrales dans les formations en langues dans l’enseignement secondaire et supérieur, en France et ailleurs, sur la base notamment des résultats fort encourageants issus des recherches en éducation (cf. entre autres The DICE Has Been Cast, 2010, et La formation et le théâtre, 2013).
La didactique des langues en France ne s’est pas souvent interrogée sur les possibilités de formalisation et d’harmonisation d’un apprentissage artistique des langues, du moins jusqu’à une date récente. Même lorsque des contributions, pourtant nombreuses, ont été réalisées à ce sujet, la plupart se sont limitées soit à des descriptions de cas, soit à des constructions théoriques fondées mais concernant une seule langue (notamment le FLE ou l’anglais : Bonnet, 1995 ; Aden, Lovelace, 2004 ; Pierra, 2006 ; Alix, Lagorgette, Rollinat-Levasseur, 2013). Suite aux études pionnières des années 1980 et 1990, le nouveau millénaire a amené la recherche française en didactique des langues intéressée par l’apport des pratiques théâtrales à élargir son domaine de compétence en s’interrogeant, entre autres, sur les possibilités d’hybridation entre le théâtre et d’autres pratiques artistiques. Les numéro thématiques récemment consacrés par « Les Langues Modernes » à l’apprentissage artistique des langues (Pratiques artistiques et pratiques langagières, 2010 ; Pratiques théâtrales en classe de langues, à paraître 2015) en présentent des témoignages fondamentaux. Ces recherches soulignent également que certains éléments mobilisateurs dans l’apprentissage des langues trouvent des échos naturels dans la pratique théâtrale en langue étrangère (Fonio, Genicot, 2011), tels la motivation et l’empathie (Aden, 2010), le rôle de la créativité et de l’imaginaire dans l’articulation entre l’acquisition et l’apprentissage (Aden, 2008 et 2009), l’importance de la composante multiculturelle dans toute pratique artistique. Ce qui se dégage en outre des contributions scientifiques dans ce secteur est la vaste gamme d’expériences ancrées dans des situations et des contextes variés (cf. entre autres Elsir, 2008 ; De Cleen, Treffandier, 2009 ; Natanson, 2010).
Ce numéro de LIDIL se propose donc d’apporter des propositions concrètes dans le domaine de la définition et de l’évaluation des compétences dans les pratiques artistiques en langues, et dans les pratiques théâtrales en particulier. En effet, si l’on veut désenclaver ces pratiques, leur donner une ouverture au-delà des réseaux de spécialistes et des praticiens, en faciliter la reconnaissance sociale et institutionnelle, il est nécessaire de formaliser des critères et des outils d’évaluation de ces apprentissages et des formations qui les intègrent. La visée essentielle de ce numéro sera donc de faire connaître des travaux ayant porté sur la formalisation et l’évaluation des compétences en langues par les pratiques artistico-théâtrales afin d’en dégager des principes organisateurs, de pallier partiellement les lacunes des descripteurs « traditionnels » et de faciliter ainsi l’ancrage de ces approches dans les curricula scolaires et académiques.
Les contributions attendues pourront s’inscrire dans les interrogations suivantes :
(1) quelle place peut-on faire aux pratiques artistiques dans un cursus disciplinaire à l’université ?
(2) Sous quelles formes ces enseignements pourraient-ils être introduits et dispensés ?
(3) De quelle manière pourrait-on les intégrer dans une offre de formation pour des publics d’étudiants spécialistes en langues et spécialistes d’autres disciplines ?
(4) De quelle manière les approches artistiques, et théâtrales en particulier, pourraient-elles s’articuler avec l’approche actionnelle ?
(5) Quels moyens peut-on se donner afin de parvenir à contrer une certaine méfiance à l’égard de ce type d’approche en didactique des langues ? Comment dépasser et gérer certaines difficultés et contraintes logistiques : le nombre d’effectifs, le manque d’espaces adaptés, la remise en question du rôle de l’enseignant et de l’apprenant, les difficultés liées à l’évaluation de la progression en langue ?
Calendrier de la publication :
Envoi d’une proposition d’article de 3 pages (7750 signes env. hors bibliographie), en français ou en anglais : 10 juillet 2014
Notification d’acceptation de la proposition : 15 septembre 2014
Date limite d’envoi des articles rédigés : décembre 2014
NB : Les textes ne dépasseront en aucun cas 45000 signes.
Retours après évaluation par le comité scientifique : janvier-mars 2015
Date limite d’envoi des textes révisés : 15 mars 2015
Parution du numéro : décembre 2015
Les propositions d’article doivent être envoyées aux adresses suivantes :
filippo.fonio@u-grenoble3.fr
monica.masperi@u-grenoble3.fr
Les pratiques artistiques dans l’apprentissage des langues : témoignages, enjeux, perspectives
Filippo Fonio (GERCI), Monica Masperi (LIDILEM) éds.
De nombreux colloques et journées d’études récents (Tunis, 2008 ; Padoue, 2010 ; Nantes, 2012 ; Grenoble, 2012 ; Paris, 2013 ; Cork, 2014) ont montré la centralité des pratiques artistiques, et notamment théâtrales, pour l’apprentissage des langues dans la perspective « communicativo-actionnelle » promue par le CECRL.
Dans ce sillage, cet appel à contributions se donne à la fois comme objectif très général de recueillir des contributions faisant état de recherches portant sur les « apprentissages artistiques » (Conseil de l’Europe, 2000 : 44 et passim), en France et à l’étranger, et de nourrir la réflexion didactique dans ce domaine. De manière plus spécifique, ce numéro de LIDIL souhaite également faire connaitre des travaux portant sur les perspectives d’institutionnalisation des pratiques théâtrales dans les formations en langues dans l’enseignement secondaire et supérieur, en France et ailleurs, sur la base notamment des résultats fort encourageants issus des recherches en éducation (cf. entre autres The DICE Has Been Cast, 2010, et La formation et le théâtre, 2013).
La didactique des langues en France ne s’est pas souvent interrogée sur les possibilités de formalisation et d’harmonisation d’un apprentissage artistique des langues, du moins jusqu’à une date récente. Même lorsque des contributions, pourtant nombreuses, ont été réalisées à ce sujet, la plupart se sont limitées soit à des descriptions de cas, soit à des constructions théoriques fondées mais concernant une seule langue (notamment le FLE ou l’anglais : Bonnet, 1995 ; Aden, Lovelace, 2004 ; Pierra, 2006 ; Alix, Lagorgette, Rollinat-Levasseur, 2013). Suite aux études pionnières des années 1980 et 1990, le nouveau millénaire a amené la recherche française en didactique des langues intéressée par l’apport des pratiques théâtrales à élargir son domaine de compétence en s’interrogeant, entre autres, sur les possibilités d’hybridation entre le théâtre et d’autres pratiques artistiques. Les numéro thématiques récemment consacrés par « Les Langues Modernes » à l’apprentissage artistique des langues (Pratiques artistiques et pratiques langagières, 2010 ; Pratiques théâtrales en classe de langues, à paraître 2015) en présentent des témoignages fondamentaux. Ces recherches soulignent également que certains éléments mobilisateurs dans l’apprentissage des langues trouvent des échos naturels dans la pratique théâtrale en langue étrangère (Fonio, Genicot, 2011), tels la motivation et l’empathie (Aden, 2010), le rôle de la créativité et de l’imaginaire dans l’articulation entre l’acquisition et l’apprentissage (Aden, 2008 et 2009), l’importance de la composante multiculturelle dans toute pratique artistique. Ce qui se dégage en outre des contributions scientifiques dans ce secteur est la vaste gamme d’expériences ancrées dans des situations et des contextes variés (cf. entre autres Elsir, 2008 ; De Cleen, Treffandier, 2009 ; Natanson, 2010).
Ce numéro de LIDIL se propose donc d’apporter des propositions concrètes dans le domaine de la définition et de l’évaluation des compétences dans les pratiques artistiques en langues, et dans les pratiques théâtrales en particulier. En effet, si l’on veut désenclaver ces pratiques, leur donner une ouverture au-delà des réseaux de spécialistes et des praticiens, en faciliter la reconnaissance sociale et institutionnelle, il est nécessaire de formaliser des critères et des outils d’évaluation de ces apprentissages et des formations qui les intègrent. La visée essentielle de ce numéro sera donc de faire connaître des travaux ayant porté sur la formalisation et l’évaluation des compétences en langues par les pratiques artistico-théâtrales afin d’en dégager des principes organisateurs, de pallier partiellement les lacunes des descripteurs « traditionnels » et de faciliter ainsi l’ancrage de ces approches dans les curricula scolaires et académiques.
Les contributions attendues pourront s’inscrire dans les interrogations suivantes :
(1) quelle place peut-on faire aux pratiques artistiques dans un cursus disciplinaire à l’université ?
(2) Sous quelles formes ces enseignements pourraient-ils être introduits et dispensés ?
(3) De quelle manière pourrait-on les intégrer dans une offre de formation pour des publics d’étudiants spécialistes en langues et spécialistes d’autres disciplines ?
(4) De quelle manière les approches artistiques, et théâtrales en particulier, pourraient-elles s’articuler avec l’approche actionnelle ?
(5) Quels moyens peut-on se donner afin de parvenir à contrer une certaine méfiance à l’égard de ce type d’approche en didactique des langues ? Comment dépasser et gérer certaines difficultés et contraintes logistiques : le nombre d’effectifs, le manque d’espaces adaptés, la remise en question du rôle de l’enseignant et de l’apprenant, les difficultés liées à l’évaluation de la progression en langue ?
Calendrier de la publication :
Envoi d’une proposition d’article de 3 pages (7750 signes env. hors bibliographie), en français ou en anglais : 10 juillet 2014
Notification d’acceptation de la proposition : 15 septembre 2014
Date limite d’envoi des articles rédigés : décembre 2014
NB : Les textes ne dépasseront en aucun cas 45000 signes.
Retours après évaluation par le comité scientifique : janvier-mars 2015
Date limite d’envoi des textes révisés : 15 mars 2015
Parution du numéro : décembre 2015
Les propositions d’article doivent être envoyées aux adresses suivantes :
filippo.fonio@u-grenoble3.fr
monica.masperi@u-grenoble3.fr