Canular n°21 - 3 - Pièces de Plaute

Niveau : difficile

Retrouvez les véritables titres des pièces de Plaute. Attention aux pièges tendus par notre farceur de service !



L'Amphi triomphe
La Comédie des mânes
L'Arthrite à l'annulaire
Les Baksheeshs
Les Califes
Elastina ou l'étireur de corps
La Cafèt'
Le Paramythe
"Et pis" dit Guss
Les Mémères
Le Charmant
Le Seul Dard fanfaron
La Psalmodie de Brantôme
L'Oeil perçant
Le Petit Cartable grivois
Le Pasteur
Le Corsage
Minus
Les Trois Ecumes
Le Futal


Réponses ci-dessous. Answers below.

Canular n°21 - 3 - Pièces de Plaute
Amphitryon
La Comédie des ânes
La Marmite ou l'Aululaire
Les Bacchides
Les Captifs
Casina ou les Tireurs de sort
La Cassette
Le Parasite
Epidicus
Les Ménechmes
Le Marchand
Le Soldat fanfaron
La Comédie du fantôme (Le Revenant)
Le Persan
Le Petit Carthaginois
L'Imposteur
Le Cordage
Stichus
Les Trois Ecus
Le Brutal




Sabine Chaouche
04/27/2017

European Drama and Performance Studies - list of publications

Published:
N°1 - Le Développement du "grand spectacle" en France: Politiques, gestions, innovations. 1715-1864 - 2013 - 1
N°2 - L'Eloquence du silence. Dramaturgie du non-dit sur la scène théâtrale des XVIIe et XVIIIe siècles - 2014 - 1
N°3 - Le document iconographique dans son contexte : le hors-champ des images du spectacle - 2014 - 2
N°4 - Dance and the Dutch Republic - 2015 - 1
N°5 - Consuming Female Performers (from the 1850s to the 1950s) - 2015 - 2
N°6 - Shakespeare en scène, hier et aujourd'hui - 2016 - 1
N°7 - Le Suicide au théâtre - 2016 - 2
N°8 - Danse et morale, une approche généalogique/Dance and Morality : a diachronic historical approach 2017-1
[HS 1] - Déjouer l'injouable : la scène contemporaine à l'épreuve de l'impossible 2017
N°9 - Écrire pour la scène : auteurs de théâtre (XVe-XVIIIe siècles) 2017-2
N°10 - Masculinité et théâtre. 2018-1
N°11 - Le théâtre au collège. 2018-2
N°12 - Saluts, rappels et fins de spectacle (xixe-xxie siècles) 2019-1
N°13 - The Stage and Its Creative Processes. c16-c21 2019-2 - vol. 1
N°14 - The Stage and Its Creative Processes. c16-c21 2020-1 - vol. 2

Sabine Chaouche
05/21/2017

Canular n°20 - 2 - Pièces de Sophocle

Niveau moyen

Retrouvez les véritables titres des pièces de Sophocle. Attention aux pièges tendus par notre farceur de service !

Tampax
Anti-gnôme
Les Trolls qui viennent
Vieux type roi
Les Spectres
File l'octet
Le Zip à colonnes
Les Piliers


Réponses ci-dessous. Answers below.

Canular n°20 - 2 - Pièces de Sophocle
Ajax
Antigone
Les Trachiniennes
Oedipe roi
Electre
Philoctète
Oedipe à Colone
Les Limiers

Sabine Chaouche
04/27/2017

Canular n°22 - 2 - Pièces d'Aristophane

Niveau : moyen

Retrouvez les véritables titres des pièces d'Aristophane. Attention aux pièges tendus par notre farceur de service !

Les Acharnés
Les Caves alliées
Les Buées
Les Guêpières
Les Oies d'eau
Les Thermo-souris
L'Aigre Nouille



Réponses ci-desous! Answers below!

Canular n°22 - 2 - Pièces d'Aristophane
Les Acharniens
Les Cavaliers
Les Nuées
Les Guêpes
Les Oiseaux
Les Thesmophories
Les Grenouilles

Sabine Chaouche
05/09/2017

Gallery
Thursday, October 15th 2020
Read 38 times

Publication : European Drama and Performance Studies, 2020 – 2, n°15. "Théâtre et musique, transferts culturels et identités nationales" sous la direction de Matthieu Cailliez et Jean-Yves Vialleton




Paris, Classiques Garnier, coll. European Drama and Performance Studies, 2020

*
EAN : 9782406107767
331 pages
39,00 €


Publication : European Drama and Performance Studies, 2020 – 2, n°15.  "Théâtre et musique, transferts culturels et identités nationales" sous la direction de Matthieu Cailliez et Jean-Yves Vialleton
European Drama and Performance Studies est une revue consacrée à l'histoire des arts du spectacle. Les numéros thématiques sont publiés en français et/ou en anglais.


SOMMAIRE


Matthieu Cailliez et Jean-Yves Vialleton
Introduction / Introduction 11

Bertrand Porot
« Tout finit par des chansons ». Présence de la musique
populaire dans les spectacles parisiens au xviie siècle /
Popular songs in the plays of Parisian Theatres in the 17th Century 25

Julien Garde
Cythère assiégée de Gluck. Penser l’universalité des Lumières /
Gluck’s Cythère assiégée. Contemplating the Universality
of the Enlightenment 47

Camillo Faverzani
« Se nell’Erebo discendi, / Io ti seguo ».
La fortune de La Vestale de Spontini en Italie /
“Se nell’Erebo discendi, / Io ti seguo”.
The Fortunes of Spontini’s La Vestale in Italy 73

Claudio Toscani
De La Fille du régiment à La figlia del reggimento.
Identité nationale et transfert culturel /
From La Fille du régiment to La figlia del reggimento.
National Identity and Cultural Transfer 93

Jean-François Candoni
Les Brigands, de Friedrich Schiller à Giuseppe Verdi.
À propos d’un double transfert culturel /
Les Brigands from Friedrich Schiller to Giuseppe Verdi.
A Double Cultural Transfer 117

Sabine Teulon Lardic
« Quelque gai refrain de liberté et d’incrédulité joyeuse ».
La Poupée de Nuremberg d’Adam, libre transposition
d’un conte d’Hoffmann à l’opéra-comique (1852) /
Adam’s La Poupée de Nuremberg. A Free Transposition
of a Hoffmann Tale into an Opéra-comique (1852) 133

Isabelle Porto San Martin
Le théâtre du xviie siècle sur les scènes parisienne et madrilène
du xixe siècle. Du transfert au détournement de fonds /
The 17th-Century Drama on the 19th-Century stages of Paris
and Madrid. From a transfer to a resembling embezzlement 153

Stéphan Etcharry
Un regard français porté sur la zarzuela espagnole.
Raoul Laparra et L’Illustre Fregona (1931) /
French Perception of Spanish zarzuela in Raoul Laparra’s
L’Illustre Fregona (1931) 173

Catherine Steinegger
Un triumvirat interdisciplinaire pour un opéra populaire.
Le projet de réforme de Jean Vilar, Maurice Béjart
et Pierre Boulez en 1967-1968 /
The Reform Program of the Opera House of Paris by Jean Vilar,
Maurice Béjart and Pierre Boulez (1967-1968) 197

Björn Heile
A Theatre of Sound and Mouvement. Experimental Music
Theatre and Theories of Embodied Cognition 217

Cécile Auzolle
Transferts de théâtre en musique. Des spectacles de Joël
Pommerat aux opéras de Philippe Boesmans (2010-2017) /
From Pommerat’s Theatre to Boesmans’s Operas (2010-2017) 239


DOCUMENTS

Otto Nicolai,
traduction de l’allemand par Matthieu Cailliez

« Quelques considérations sur l’opéra italien
au regard de l’opéra allemand » (1837) 263

Otto Nicolai,
traduction de l’allemand par Matthieu Cailliez

« Sur l’instrumentation des récitatifs
dans les opéras mozartiens » (1847) 281

Bibliographie / Book references 293
Index des noms / Index of names 309
Index des œuvres / Index of works 317
Résumés/Abstracts 321

Sabine Chaouche




Share this website


Gallery

Headline video
Interview de Jean-Denis Monory, acteur et metteur en scène.
Posted by Sabine Chaouche , on 03/01/2012 at 22:03

Newsletter subscription